Juan José Saer
traduit de l'espagnol (Argentine) par Laure Bataillon
185 pages - 17,00 €
Editions Le Tripode
L'ancêtre
Les éditions du Tripode, issues des éditions Attila et dont la ligne éditoriale se définit par Littérature /Arts/Ovnis, vient de rééditer cet ouvrage écrit par l'un des plus grands écrivain argentins : Juan José Saer.
Inspiré d'un fait historique, il retrace l'arrivée en 1515 de trois navires espagnols à l'estuaire du Rio de la Plata, entre l'Uruguay et l'Argentine. Une partie de l'équipage part en reconnaissance et une fois débarquée, se fait massacrer par les flèches empoisonnées des Indiens. Seul un jeune mousse est épargné et capturé. Il a 15 ans et vivra dans la tribu pendant 10 ans. Se croyant prisonnier, il perçoit un grand respect dans l'attidude des Indiens à son égard. Des années après seulement, il parvient à cerner les motivations de leurs actes et leur rapport au monde.
Ce fascinant récit prend l'apparence d'un roman à la lisière de l'essai anthropologique et philosophique. Il est magnifiquement retranscrit par la traductrice Laure Bataillon qui a obtenu en 1988 le prix de la meilleure traduction.
Pour les amoureux de la langue classique.